Base Documentaire du centre : Langue Supyire
Section Linguistique 
- Dictionnaire Supyire Français : P. Emilio E. Sikasso
- Grammaire Supyire : P. Emilio E. Sikasso
- Essaie de grammaire supyire : Pères vincent Demure et Charles Demoor – Sanzana
- Grammaire senanri : P. Bernard Delay P.B. – Korogho
- Cours Supyire "Ki jo naha" : P. Emilio E. Sikasso
- Syllabaire : P. Emilio E. Sikasso
- Syllabaire : P. Emilio E. Sikasso
- Kaà jo Cours Sénoufo (senanri) : Elisabeth Mills
- Ecrivons le supyire : Wuu supyire Semè Sociéte Internationale de Linguistique (Farkala)
- Jalons pour une Grammaire Minyanka
- Grammaire Minyanka : P. Jean Cauvin P.B.
- La langue Mambar dit Minyanka
- Liste lexicale : P. Emilio E. Sikasso
- Questionnaire : mots et phrases : P. Emilio E. Sikasso
- Le syntagme nominal : P. Emilio E. Sikasso
- Le syntagme verbal : P. Emilio E. Sikasso
- Les classes nominales : P. Emilio E. Sikasso
- Le système tonal des verbes Supyire : P. Emilio E. Sikasso
- La dérivation : P. Emilio E. Sikasso
- Questionnaire des phrases : P. Emilio E. Sikasso
- Une approche des classes nominales en Sénoufo : (Dialecte Tuvunro) Tyona Coulibaly
- Lexique Shènnari : N’do Cissé
- Shènnari kalikuluyi nyokanyi
- Jumi kalicoro
- Shènnari jancinmi
- Toromo kalizèègè
- Phrases : P. Emilio E. Sikasso
- Verbes : P. Emilio E. Sikasso
- Classes nominales : P. Emilio E. Sikasso
- Oraisons Grammaticales : P. Emilio E. Sikasso
- Tonologie : P. Emilio E. Sikasso
- Notes de Grammaire : P. Emilio E. Sikasso
Tradition Orale - Transcriptions et Traduction
- Contes
- Proverbes
- Bouffons
- Anciens noms
- Souhaits
- Chants de Réjouissance : Kansa de Boro (Lubwo Nyage)
- Chants pour moudre le mil "Tiraga"
- Chants pour damer une terrasse
- Chants de culture : Ficanhankii
- L’origine de Ficanhankii
- L’origine du Ciwara de Wahakoro
- Rêves
- Signes bons et mauvais – Présages
- Les jeux
- La fabrication de soumbala
- La teinture de pagnes
- Monographies
- Chants de femmes : Nyaredougou
- Chants d’amour (femme)
- Chants de femmes : Sanzana
- Chants de culture Ficanhankii
- Chants de Deuil : Wahakoro
- Chants de réjouissance
- Chants de Sicanhanvynké : Yakouba Kone – Kunna Kanaha
- Chants de Lohoco Wacali
- Chants pour damer une terrasse
- Chants pour moudre le mil
- Chants d’amour (filles Sosodi)
- Chants Bouffons : Cyeba Bengaly (Torokoro)
- Chants chasseurs : Jabancige Sanogo
- Chants de culture "Warapinke faanceenkii" : Nanya
- Devinettes
- Dictons
- Proverbes
- Proverbes : l’étranger
- Contes
- Contes Nangwola
- Contes Région Folona
- Médicaments-serpents
- Vocabulaire mortuaire
Vie quotidienne
- La construction des maisons et des greniers chez les Sénoufo dans la région Sud de Sikasso
- Les travaux champêtres chez les Sénoufo dans la région de Sikasso
- Le coton dans la région de Sikasso
- Les paniers et récipients chez les Sénoufo dans la région de Sikasso
- La vannerie chez les Sénoufo dans la région de Sikasso
- La femme chez les Sénoufo dans la région de Sikasso
- Les enfants sénoufo dans la région Sud de Sikasso
- L’univers religieux chez les Sénoufo dans la région Sud de Sikasso : le kacire
- Masa pankanni
- L’usage et la signification des noms propres des personnes dans la Bible et chez les Sénoufo : l’abbé Joseph Yawaga Diara
- <!--[if !supportLists]--> Les Jinabii :<!--[endif]-->
- Le bahaga :
- Ngwohonyi na kayièehègee
- Myèhègee
- Ntaanifoongi khunkanne
- Kulufoongi khugee
- Monographies